El miedo es el camino hacia el Lado Oscuro, el miedo lleva a la ira, la ira lleva al odio, el odio lleva al sufrimiento

3 de enero de 2011

DU YU ESPIK INGLISSS?

SobriEwokmayor tiene ya cuatro añazos, y es completamente bilingüe, pues desde el vientre materno su mamá le habla en ingles, y su babeanteTia osease yo no sólo no es bilingüe si no que le costó un montón en su momento llegar a tener un nivel optimo de inglés el suficiente como para poder comunicarse con clientes y compañeros pero sin echar cohetes vamos

Obi-Wan, cuando intento hacer mis pinitos delante de él, siempre dice que mi inglés es “muy divertido” y nunca he sabido si se refería a que suena un poco payaso o si es que digo cosas con un aire informal… bueno, no lo sabía hasta la otra tarde en que mi SobriEwok mayor me dio un repaso en toda regla…

Ya advierto que desde muy pequeñita su babeantetia SIEMPRE le ha hablado en castellano, más por miedo a hacer el más absoluto ridículo que por que no quiera que la niña practique…

A las SobriEwoks les han regalado un montón de pinturas y ceras para colorear, de un sinfín de colores; y estaban enseñándole a su babeantetia los distintos colores; SobriEwokmenor esta aprendiendo los colores…

SobriEwokmayor: Tía escoge un color
Tiababeante: Este que es el rosa
SobriEwokmayor: El Pink. Ahora otro.
Tiababeante: Pues ahora este el Yellow
SobriEwokmayor: El “Hielou”, ahora otro.

Sólo quedan colores raros en la manita de su sobrina así que la Tiababeante duda… y como tarda SobriEwok menor coge una pintura color púrpura y se la da a Tiababeante…

Tiababeante: Estooo este es el púrpura, uhmmmm
Rapidamente LamamadelasEwoks sale al quite y dice: El purple!
Tiababeante: Eso, este es el purple!
SobriEwokmayor: No, es el “parperlll” – mira a su tía, mira a su madre y recoge las pinturas…

ZAS! En toda la boca, es maravilloso a la vez que humillante que tu dulce sobrina de cuatro tiernos añitos tenga mayor y mejor vocabulario que una mujer hecha y derecha con sus estudios al parecer insuficientes y tó! Pero no me importa, lo realmente bueno es que mi SobriEwok no es mala persona y como no le gusta hacer leña del árbol caído… dejó el tema para otro momento… ahora me tengo que aprender los colores, y las partes del cuerpo pero BIEN pronunciadas; que si no se me va a volver a ver el plumero…

Porque yo creía que eso lo tenía controladisimo pero… ¿Alguien en la sala sabe como se llama el color carne? ¿Y el dedo meñique?

17 comentarios:

  1. Muy bueno el sobriEwokmenor... Pero, vamos a ver, es que no te sonaba el color de ese grupo llamado "diparpel" (aunque se escriba Deep Purple).

    En fin, a ponerse las pilas viendo a Dora la exploradora y a Pocoyó en inglés ;-)

    ResponderEliminar
  2. Ja...Pues yo me he pasado 5 años en la escuela oficial de idiomas...y no tengo ni pajolera idea de como se dice meñique...eso si, te puedo escribir una carta formal de queja divina de la muerte!!!!

    ResponderEliminar
  3. Jeje, es que yo siempre he sido promúsica en Ejpañol... y claro asin me va!

    Meñique es Pinkie... aunque bien podría ser meñiqueisión, amos digo yo ¿no?.

    Afortunadamente con Pequeño Jedi, Obi-Wan a prometido echarme una mano... lo que no ha especificado es donde, jeje.

    ResponderEliminar
  4. Jajajajajaja!!!

    Yo es que ni me difiendo, vamos que con el inglés sólo son a nivel de traducción de textos técnicos. En fin, qué vergüenza en estos tiempos que corren...

    ResponderEliminar
  5. juas juas juas
    Ponte las pilas darling, que tus sobris vienen pegando fuerte juas juas juas

    Yo también saco muchas palabras olvidadas, acordandome de canciones :-S

    ResponderEliminar
  6. Yo es que con el inglés me peleé en COU, y desde entonces no volví a mirar para él,jijijijiji.Algún texto de los libros de Laura,aún lo voy descifrando, pero muyyyyy mal. Pero yo de tí compraba unos CDs de pronunciación y a practicar!!!!! Un beso

    ResponderEliminar
  7. Vienen pisando fuerte las nuevas generaciones!
    No te puedo ayudar. De dedos, sólo conozco el pulgar y el tono carne en inglés... será nude como los labiales y sombras de ojos???

    ResponderEliminar
  8. Jajaja, aunque no se de que me río, si lo mío es igual!

    Por cierto, el color carne, no existe, y punto! jajaja. Lo del meñique ¿puede colar little finger, juas, juas?

    ResponderEliminar
  9. Pues en ingles creo que estoy peor que tu, asi que yo no digo nada...

    ResponderEliminar
  10. Pinkie, el chiquitín? ah, pues eso no me lo sabía.

    Yo me los aprendí con una cancioncilla que tenía el soniquete ese de 'Frere Jacques, frere Jacques,dormez vous' (excuse my terrible francés xD) y eran thumb, pointer, heart, ring y tiny. Pero acabo de ver en un página que son thumb, index, middle, ring y baby (o little, o pinky :P)

    Nunca te acostarás sin saber una cosa más xD

    Lo del 'color carne' ni idea. Pero 'skin colour' solucionaría muchos problemas, como el de la hija de una amiga mia y su amiguita negra, cuando las dos peleaban por ver cuál era el color 'carne' O.o

    ResponderEliminar
  11. Las nuevas generaciones en España no tendrán los problemas de sus padres con el inglés, menos mal! Al menos, la mayoría, con la obsesión que tenemos los padres con el tema, ya nos ocuparemos ya...

    Caro, la anédota de la hija de tu amiga y su amiga me parece de libro, qué bueno!

    ResponderEliminar
  12. A mi me pillas...creo que tengo que ponerme a estudiar yo también por lo que pueda pasar.

    http://trastadasdemama.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  13. Ya te digo :) los niños españoles del siglo XXI tienen que vivivr situaciones muy diferentes a las que vivimos nosotros :)

    ResponderEliminar
  14. Caro... y eso me parece algo bueno, que la abuela de mi marido cuando ve a un niño negro siempre dice lo mismo "hay que guapo, es negrito pobrecito" el dia que le pille la madre de la criatura se va a armar!

    ResponderEliminar
  15. Jajajaja, es que estas criaturitas no tienen vergÚenza ninguna jajajaja

    ResponderEliminar
  16. Ay, lo del acento macarrónico no lo solucionan ni cuatro años por allí, a la primera visita de vuelta ya me comunicaron que mi acento volvía a ser "awful". El dedo pequeño se dice "pinky" creo y el color carne siempre lo he oido llamar "salmon" (aunque exactamente muy salmon, no es)...
    Lo malo es que crecen y los Supernenes son dos y les encanta hacer leña del árbol caído y el alemán es peoooooorrrrr que el inglés... Voy a respirar hondo, este año he prometido que voy a relajarme.
    Un supersaludo

    ResponderEliminar

Deja tu comentario y que la fuerza te acompañe... siempre.